الجمعة، 7 مارس 2025

دموع المُقل ستلعنُك بقلم : تيرانا راحيملي - أذربيجان ترجمة : أحمد فاروق بيضون – مصر


دموع المُقل ستلعنُك

بقلم

تيرانا راحيملي - أذربيجان



ترجمة 

أحمد فاروق بيضون – مصر

The Tears Of My Eyes

Will Curse You

Forget me so that I can forget you too,

Don’t turn back to test my heart once more.

Let my variegated sorrow be only mine,

Take your love and don’t reprobate me.

Don’t say that this world is betrayer,

Don’t scold me for I bent at my destiny so.

I was more patient than the mountains,

They changed me, I wasn’t so long ago.

Now it is time for this love to pass away,

There will be a grave in my heart as big as you.

I shall neither sigh no I mention your name,

The tears of my eyes will curse you.

 

دموع المُقل ستلعنُك

بقلم

تيرانا راحيملي - أذربيجان

إنسَني حتى أنساك أيضاً

لا تلتفت نحوي لاختبار قلبي تارةً أخرى

دَعني أروم مراقد الأحزان وحدي

خُذ ذاك العشق وأناهيده ولا تكن زاجرَ مبتغاي

لا تقل بأن العالمَ خائن

لا توبخني لما بدَر مني من إذعانٍ للقدر

ألا إني كنت أكثر صموداً من الشواهق

لقد أحدثت تجذّراً في شخصي ولم أكن هكذا مذ رسفَ الماضي التليد

الآن.. لقد حان الوقت لأن يغربَ هذا الولَه

سيكون هناك قبرٌ يتوسد نياط فؤادي بقدر حجمك

لن أتنهَّد أو حتى ألفظُ اسمك

لأن دموع المقل ستصبّ جام لعناتها.




ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

شِلة قبضين ( عامية مصرية ) كلمات : متولي بصل

  شِلة قبضين كلمات : متولي بصل ******* شالوا الطَبَقْ حَطُّوا الطبقْ فاضي ما فيه حتى مَرَقْ ! دول شِلة الجهل اللي عشش وانتشرْ ال...