الاثنين، 3 فبراير 2025

قصيدة ( ما هو السبب وراء ذلك؟ ) للشاعر الياباني تارو هوكايو ، ترجمة المبدع المغربي / حسن أجبوه

  



قصيدة

ما هو السبب وراء ذلك؟

للشاعر

تارو هوكايو - اليابان

ترجمة حسن أجبوه - المغرب

——————————————

في أيام من الماضي

عندما كنا معا

لم أعتقد قط

أنني كنت سعيدة

كانت هناك بحيرة على سطحها ماء صدئ

امتلأت بالحصى..

حسن

二人ゐて幸とも思はぬ過去の日や水錆(みさび)の池に小石を投げる

days in the past

when we were together

I didn't even think I was happy─

in a rusty pond on the surface of the water

throwing pebble

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

تغريدة من قصيدة : (هَا هُوَ الًعِيدُ أَتَى ) بحر الرمل للشاعر : متولي بصل مصر

  تغريدة من قصيدة : (هَا هُوَ الًعِيدُ أَتَى ) بحر الرمل للشاعر : متولي بصل مصر ******* يَا بِلَادِي هَا هُوَ الًعِيدُ أَتَى ي...